Spoiler

Spoiler
survival


__ADS_3

笑顔みなさんこんにちは2mこことここ


senyum Halo semuanya 2m disini dan ini


映画Flightoftheのストーリーラインです


adalah alur cerita film Flight of the


フェニックスこの映画は物語を語る


Phoenix film ini menceritakan kisah


で働く人々のグループ


sekelompok orang yang bekerja di


砂漠の石油掘削施設


fasilitas pengeboran minyak padang gurun


モンゴルは何年も働いています


Mongolia sudah sekian tahun para pekerja


石油掘削を行います


itu melakukan pengeboran minyak di


この場所ですが、まだです


lokasi ini tapi mereka belum juga


彼らの会社の結果を得る


mendapatkan hasil jadi perusahaan mereka


石油鉱山を閉鎖することにしました


memutuskan untuk menutup tambang minyak


すべての従業員を家に送ります


itu dan memulangkan seluruh karyawannya


ケリーという名前のエンジニア


seorang insinyur yang bernama Kelly


閉鎖で非常に感情的に見えます


terlihat cukup emosi dengan penutupan


彼が働いている施設長くはない


fasilitas tempatnya bekerja Tak lama


それから飛行機があります


kemudian ada sebuah pesawat yang


閉じてから近くに着陸


mendekat lalu mendarat di dekat


石油掘削施設


fasilitas pengeboran minyak itu seorang


男は飛行機から降りて


pria turun dari pesawat tersebut dan


ケリーそれから


Kelly kemudian


こんにちは彼に会います


Hai kenalan dengannya pria tersebut


フランクトーンズをパイロットに指名


bernama Frank tones seorang pilot


でも働く貨物機


pesawat kargo yang juga bekerja di


フランクの同じ会社は明らかにそうではありません


perusahaan yang sama Frank ternyata tak


一人でその飛行機を運転している彼


sendirian mengendarai pesawat itu dia


副操縦士の助けを借りて


dibantu oleh seorang kopilot yang


ケリーとを求めるejdjいたずらという名前


bernama ejdj prank meminta Kelly dan


他の従業員はできるだけ早く


karyawan yang lain agar secepatnya


荷物をまとめてすぐに


mengemas barang bawaan mereka dan segera


施設を出た後


pergi dari fasilitas itu Setelah


しばらくすると、従業員は荷造りしました


beberapa lama para karyawan pun mengemas


彼らの持ち物と道具


barang dan alat-alat milik mereka


それからそれを飛行機に入れます


kemudian memasukkannya ke dalam pesawat


フランクとエッジは、


Frank dan Edge mengabsen karyawan yang


飛行機に乗りましたが、1つありました


naik di pesawat itu tapi ada seorang


エリートという外国人がやってきた


pria asing yang bernama elit ikut


彼らの飛行機に乗ってヒッチフランク


menumpang di pesawat mereka Frank


このエリートが同意しなかったので、私は最初は同意しませんでした


awalnya tak setuju karena elit ini bukan


その会社の従業員が


karyawan perusahaan itu tapi karena


すみません、彼はついに許可しました


kasihan akhirnya dia diperbolehkan


後に飛行機に乗る


menumpang di pesawat tersebut setelah


すべての乗客が搭乗し、


semua penumpang naik dan segala macamnya


それはフランクと挑発を行いました


sudah beres Frank dan ejek kemudian


への旅を始める


memulai perjalanan mereka ke


フランクの飛行機はスムーズに離陸し、


pesawat Frank take-off dengan lancar dan


問題なくスムーズに飛ぶ


terbang mulus tanpa ada masalah


乗客の少しが見ることができます


sedikitpun para penumpang terlihat


彼らがついにそれを手に入れたので幸せ


bahagia karena akhirnya mereka bisa


古い家族に会う


bertemu dengan keluarga yang sudah lama


彼らは数時間後にそれらを見つけられませんでした


tak mereka temui Setelah beberapa jam


彼らは砂漠の上を飛ぶ


mereka terbang di atas padang pasir yang


広く、ほとんど乱気流を経験していません


luas dan mengalami sedikit turbulensi


それは飛行機を振動させます


yang membuat pesawat itu bergetar


乱流が長ければ長いほど強くなります


semakin lama turbulensi makin kuat yang


航空機通信アンテナを作る


membuat antena komunikasi pesawat


フランクが直面しているにもかかわらずそれ


tersebut terlepas Frank dihadapkan


巨大な砂嵐で


dengan badai pasir yang sangat besar di


エイジを少し作る人の前で


depan mereka yang membuat eiji sedikit


パニックになり、フランクを提案した


panik Dia kemudian menyarankan Frank


飛行機を元に戻す


untuk memutar pesawatnya kembali ke


代わりにフランクの掘削施設


fasilitas pengeboran Frank malah


飛行機の高さを上げて


menambah ketinggian pesawatnya dan


その砂嵐に突入


menerobos masuk ke dalam badai pasir itu


飛行機が強く振動し、もちろん


semakin kuat pesawat bergetar dan tentu


乗客を不快にするだけです


saja membuat para penumpang tidak nyaman


まったく


sama sekali


ちょっとエリートは悪い気持ちを持っています


Hai elit mempunyai feeling buruk soal


ここで彼はまたフランクに思い出させようとしています


ini dia juga berusaha mengingatkan Frank


飛行機が重すぎて


kalau pesawatnya terlalu berat dan


嵐と戦わないのが怖い


menyeramkan untuk tidak melawan badai


それらの前に砂がありますが、フランクはしません


pasir di depan mereka tapi Frank tidak


エリートのアドバイスに耳を傾け、それを強制する


mendengar saran elit dan malah memaksa


飛行機は嵐の真っ只中に飛んだ


pesawatnya terbang masuk ke tengah badai


空港を見つけようとしている砂のhejs


pasir hejs berusaha mencari bandara


彼らが着陸できるように最も近い


terdekat supaya mereka bisa mendarat


安全だが最寄りの空港


dengan selamat namun bandara terdekat


彼が試した距離はまだ480キロです


jaraknya masih 480 KM dia mencoba


緊急信号を送信しますが、


mengirim sinyal darurat tapi karena


アンテナが壊れているので何もありません


antenanya rusak jadi tidak ada yang


内部で彼らのメッセージの振動を聞く


mendengar pesan mereka getaran di dalam


飛行機は荷物が強くなる


pesawat makin kuat barang bawaan mereka


震え、人々はパニックに陥っている


terguncang dan orang-orang semakin panik


ejは落ち着こうとして出てきました


ej kemudian keluar berusaha menenangkan


ロックするより多くの乗客


para penumpang more yang mengunci


左プロペラを外して


baling-baling sebelah kiri terlepas dan


そこにないので吸い込まれました


tersedot masuk ke dalam karena tidak ada


それはプロペラの端を保持します


yang menahan akhirnya baling-baling itu


ゆるくてほとんど


terlepas dan hampir


エンジン爆発のコックピットにいるノア・フランク


Nuh Frank di dalam kokpit ledakan mesin


それはetをバウンスさせますが


itu membuat et terpental dan tak


機械を失った後、意識を取り戻す


sadarkan diri setelah kehilangan mesin


フランクの飛行機の左側から


sebelah kiri pesawat Frank mulai


エネルギー不足でもっと飛ぶ


kekurangan tenaga dan terbang semakin


低く、山に激突してしまいました


rendah dan akhirnya menabrak tumpukan


裏口に通じる石


batu yang menyebabkan pintu belakang


飛行機は引き裂かれ、大きく開いた


pesawat itu robek dan terbuka lebar


彼らの荷物は捨てられました


barang bawaan mereka terlempar keluar


そして従業員の一人が吸った


dan salah satu seorang karyawan tersedot


その後、飛行機から落ちました


kemudian terjatuh dari pesawat itu


彼は前方に砂漠があるのを見た


ia melihat ada padang pasir di depan


フランクはそれから飛行機を着陸させます


Frank kemudian mendaratkan pesawatnya


一部の乗客は気を失ったが


beberapa penumpang pingsan namun ada


また、彼らほど幸運ではない人たちと


juga yang tidak seberuntung mereka dan


それらの1つの命を失った


kehilangan nyawa satu dari mereka


その飛行機から抜け出そうとしている


mencoba untuk keluar dari pesawat yang


その厄介な状態がフランク


kondisinya berantakan itu namun Frank


この砂嵐を思い出させる


mengingatkan kalau badai pasir ini


非常に強く、皮膚を壊す可能性があります


sangat kuat dan bisa menghancurkan kulit


待った後一瞬で


mereka dalam seketika Setelah menunggu


長い間嵐はおさまり始めました彼らは


lama badai pun mulai reda Mereka


その後、2人の従業員を埋葬します


kemudian menguburkan dua orang karyawan


事件で命を落とした人

__ADS_1


yang kehilangan nyawa di insiden


落ち着いた後のその恐ろしい


mengerikan tersebut setelah menenangkan


乗客自身が見つけることに集中し始めました


diri para penumpang mulai fokus mencari


生き残る方法は


cara untuk bertahan hidup dimulai dengan


しないように緊急テントを建てる


membangun tenda darurat agar tidak


過熱したejが給水を集める


kepanasan ej mengumpulkan persediaan air


彼らが持っているものと数えた後


yang mereka punya dan setelah dihitung


次の30日間は十分な水です


air itu cukup untuk 30 hari kedepan


フランクは地図を見て試してみました


Frank melihat ke peta dan berusaha


彼らが現在いる場所を見つける


mencari lokasi tempat mereka berada saat


これは、フィールドにあるように見えるものです


ini yang nampaknya berada di padang


ゴビ砂


pasir Gobi


モンゴルと中国の国境近く


di dekat perbatasan Mongolia dan China


ジェレミーは自信を持って言った


Jeremy dengan percaya diri berkata kalau


彼は最寄りの町まで歩くことができました


dia mampu berjalan ke kota terdekat yang


現在の場所から320kmの場所にあります


letaknya 320 km dari lokasi mereka saat


これしかし彼に思い出させる謎


ini Namun misteri di mengingatkannya


この時の7月の気温が


kalau suhu dibulan Juli saat ini adalah


最も暑くて彼はしません


paling panas-panasnya dan dia nggak


徒歩で安全になります


bakal bisa selamat dengan berjalan kaki


あなたが脱水されるので


Karena pasti akan mengalami dehidrasi


さらに悪いことに、


dan lebih parahnya lagi bebatuan di


砂漠沿いの丘


bukit sepanjang padang gurun itu


無視できる磁気


bersifat magnetik yang bisa mengacuhkan


彼らが日を持っているコンパス針


jarum kompas yang mereka punya hari


暗くなり、夜が明ける


semakin gelap dan malampun tiba semua


飛行機事故で眠っている人々


orang tertidur di dalam bangkai pesawat


急いでいるフランクデバイスに属しています


milik Frank device yang sedang kebelet


その時のおしっこはもう我慢できず


pipis saat itu sudah tak tahan lagi dan


飛行機から降りるのに必死


nekat keluar menjauh dari pesawat untuk


自然の呼び声を終えるがいつ


menyelesaikan Panggilan alam tapi disaat


戻ってきたいは意図的につまずいたと見なされます


mau kembali dianggap sengaja tersandung


ロックしてから転がる


batu dan kemudian berguling-guling di



lembah


砂問題は突然の砂嵐です


pasir masalahnya badai pasir tiba-tiba


それから彼を葬った人が来ました


datang yang kemudian mengubur dia


翌日生きて死ぬ


hidup-hidup sampai tewas keesokan


みんなパニックになった日


harinya semua orang dibuat panik karena


デバイスは消えますそしてもちろん彼らは


device menghilang dan tentu saja mereka


デビのためにそれを見つけることができません


tidak bisa menemukannya karena Devi


砂に埋もれたケリー


sudah terkubur didalam pasir Kelly


彼のためにフランクに非常に失望した


sangat kecewa dengan Frank karena dia


リラックスして、そうでないように見える


terlihat santai dan seakan-akan tidak


気にする人


peduli dengan orang-orang yang


フランクが守ったちょうど消えた


menghilang begitu saja Frank membela


彼自身とケリーに言った


dirinya dan berkata kepada Kelly kalau


それらの人々はすでに大人です


orang-orang itu sudah pada dewasa


彼らは自分たちの世話をすることができるはずです


seharusnya mereka bisa menjaga diri



masing-masing


こんにちはケリーと他の人が始めました


Hai Kelly dan yang lainnya mulai


自信を失う


kehilangan rasa percaya diri mereka


誰もできないことを確認してください


yakin kalau tidak ada orang yang bisa


それらすべてのメダニアン指を保存します


menyelamatkan mereka semua jari medanian


忍耐力が足りなくなった


sudah kehabisan kesabaran mereka


1ガロンの水を取ることにしました


memutuskan untuk mengambil segalon air


歩いてみてください


dan berusaha pergi dengan berjalan kaki


もちろんフランクと酵素は怒っていて


その後、給水を取り戻します


kemudian merebut kembali persediaan air


闘争の後で非常に価値があります


yang sangat berharga itu setelah rebutan


彼らは偶然に壊れさえしました


mereka malah nggak sengaja memecahkan


ガロンと失う必要があります


galon tersebut dan harus kehilangan


エリート貴重な水供給


persediaan air yang sangat berharga elit


遠くから騒ぎを見た


melihat keributan itu dari kejauhan lalu


彼は彼のクレイジーなアイデアを


dia mengutarakan ide gilanya kepada


彼らはすべてエリートであることが判明しましたこれは


mereka semua ternyata elit ini adalah


エンジニアであり、


seorang insinyur dan bekerja di sebuah


アメリカの有名な飛行機会社


perusahaan pesawat terkenal di Amerika


この間ずっと彼は密かに観察していた


selama ini dia diam-diam mengamati


フランクの飛行機の大破と


bangkai pesawat milik Frank dan membuat


シンプルな飛行機を作る計画


rencana akan membangun pesawat sederhana


彼が言った残りのマシンから


dari sisa mesin yang ada dia berkata


マシンの場合


kalau mesin


飛行機の右側はまだ無傷であり、


kanan pesawat itu masih utuh dan bisa


使用されたが、フランクは愚かだと感じている


digunakan namun Frank merasa Masa bodoh


能力と理想的な外観で彼はそこにいます


dengan kemampuan dan ideal lihat itu dia


私はまだその飛行機を作るためにしつこいです


masih ngeyel kalo membuat pesawat itu


非常に長い時間がかかります


membutuhkan waktu yang sangat lama


彼らの給水は


sedangkan persediaan air mereka hanya


夜の次の30日間は十分です


cukup untuk 30 hari ke depan di malam


彼らが気付いた日


harinya mereka baru menyadari seorang


彼らの友人のジムという名前が突然


kawan mereka yang bernama jims tiba-tiba


パニックに陥った時代と


menghilang kali menjadi panik dan


それからその夜それを探すことを主張した


kemudian bersikeras mencarinya malam itu


でも今回はフランクが感じた


namun kali ini Frank merasa


責任と彼


bertanggungjawab dan dialah yang


その後、ゲームを探しに行きます


kemudian pergi mencari games selama


フランクは一日中砂漠を歩いています


seharian Frank menyusuri padang gurun


ジェームズを探して孤独で暑い


yang sepi dan panas demi mencari James


長くないまでどこかに行った人


yang pergi entah kemana hingga Tak lama


それからフランクは岩だらけの丘に着きました


kemudian Frank sampai di bukit bebatuan


アイテムでいっぱい


yang dipenuhi barang-barang yang


飛行機から落ちた数日


terjatuh dari pesawatnya Beberapa hari


それから彼は死体を見てショックを受けました


lalu dia terkejut setelah melihat mayat


上に横たわっている誰か


seseorang yang terbaring di atas


岩とフランクはさらに驚いた


bebatuan dan Frank lebih terkejut lagi


見た後


setelah melihat


みなさん、こんにちは。穴だらけです。


Hai semuanya itu penuh dengan lubang


ショットマークはそうではないことが判明しました


bekas tembakan ternyata itu bukanlah


ゲームの死体だが乗客


mayat games melainkan seorang penumpang


飛行機の中で落ちた他の人


lain yang terjatuh pada saat pesawat


まだエアゲームで事件を抱えている


mengalami insiden di udara games masih


フランクが生きていて驚いたのは


hidup dan mengagetkan Frank karena


フランクの後ろから突然現れた


muncul tiba-tiba dari belakang Frank


ジェームズが誰であるかを見て少し安心しました


sedikit lega karena melihat James yang


まだ健康ですが、彼も心配しています


masih sehat namun dia juga kuatir


穴だらけの死体を見る


Melihat mayat yang dipenuhi lubang


そのショット彼は犯人だと確信していた


tembakan itu dia yakin kalau pelakunya


遊牧民のグループです


adalah segerombolan suku Nomad yang


後にこの荒野をさまよう


berkeliaran di padang gurun ini setelah


ジェームズはもちろんフランクが戻ってきたのを見つけた


menemukan James tentu saja Frank kembali


そこに彼の飛行機に彼は丸めます


ke pesawatnya disana dia membulatkan


彼の決意とエリートとの合意

__ADS_1


tekadnya dan setuju dengan elit untuk


彼らの単純な平面を構築する


membangun pesawat sederhana mereka


解体するのに苦労


membanting tulang untuk membongkar


もちろんフランクの古い飛行機の難破船


bangkai pesawat tua milik Frank tentu


彼らができる限り一生懸命働くという理由だけで


saja karena mereka bekerja sekuat tenaga


水の供給も枯渇しつつあります


persediaan air juga semakin menipis


多くの裁判が彼らを妨げています


banyak cobaan yang menghalangi mereka


いつかその飛行機を作るために


untuk membangun pesawat itu suatu ketika


彼らは直面しなければなりません


mereka harus berhadapan


雷雨が襲い、


dengan badai petir yang menyambar dan


ほとんど彼ら全員を殺しただけでなく


hampir membunuh mereka semua tak hanya


それは燃料供給の一部です


itu sebagian dari persediaan bahan bakar


誤って火をぶつけてきれいにするまで


tak sengaja terkena bersihkan api sampai


2週間後に何も爆発しなかった


meledak tak tersisa setelah dua minggu


彼らはその砂漠で立ち往生した


mereka terdampar di padang pasir itu


ついに組み立てられた飛行機が始まりました


akhirnya pesawat rakitan pun mulai


形成されたミスターエディは飛行機を追加しました


terbentuk mister Edi menambahkan pesawat


それは火の鳥のようなフィニックスです


itu finix seperti burung api yang


灰から立ち上がったが、再び彼らは


bangkit dari Abu namun lagi-lagi mereka


夜に災害に見舞われたのは


tertimpa bencana di malam harinya karena


過去数日間の火災爆発


ledakan api di beberapa hari lalu


未知の人々のグループが近づいた


sekelompok orang tak dikenal mendekat ke


彼らの方向性はジレンマが始まるところです


arah mereka disinilah Dilema mulai


登場イアンはグループだと思った


muncul Ian berfikir kalau sekelompok


その人は救うことができるかもしれません


orang itu mungkin bisa menyelamatkan


それらまたは少なくとも水を与え、


mereka atau setidaknya memberi air dan


食べ物ですが、フランクは彼の考え方が異なります


makanan tapi Frank berpikir berbeda dia


一週間前に彼が見つけたことを覚えておいてください


ingat kalau seminggu lalu dia menemukan


銃弾の穴でいっぱいの死体は


mayat yang penuh lubang peluru bisa jadi


しかし、これらの人々は犯人です


orang-orang inilah pelakunya namun


ついに彼らはリスクを冒したイアン


akhirnya mereka mengambil resiko Ian


アレックスと


Alex dan


Jは人々のグループに近づきました


J mendekat kearah sekelompok orang itu


彼らはコミュニケーションを試み、


Mereka mencoba untuk berkomunikasi dan


助けを求めると状況は緊張します


meminta tolong situasi menjadi mencekam


ジェームズが誤って時計を見た後


setelah James tak sengaja melihat jam


死体を持った男の手


tangan milik pria yang mayatnya


フランクが使用されているのを見つけました


ditemukan Frank sedang dipakai oleh


それらの外国人男性の一人


salah satu pria asing itu karena


彼らが試したリーダーを捕まえた


ketahuan pemimpin Mereka mencoba


ejgta PiAlexの犠牲を撃つ


menembak ejgta Pi Alex mengorbankan


ejフランクを保護するために彼自身


dirinya untuk melindungi ej Frank


できるだけ早く撃ち返す


secepat mungkin menembak balik


それらのろくでなしまだ一人


orang-orang keparat itu namun satu orang


感じたみんなから逃げることができた


berhasil kabur semua orang merasa


アレックスの銃創に殴られ悲しむ


Terpukul dan bersedih luka tembakan Alex


彼がしなければならなかったほど厳しすぎる


terlalu parah yang menyebabkan dia harus


もう少しだけ命を落とした


kehilangan nyawanya tinggal sedikit lagi


飛行機はそれらすべてを動かすことができます


pesawat itu bisa berfungsi mereka semua


悲しい時間を無駄にしたくない


tidak mau membuang waktu dengan bersedih


何度も何度も


terus-terusan dan kemudian melanjutkan


フランクの仕事に出くわした


pekerjaannya Frank tak sengaja menemukan


カタログを含む雑誌


sebuah majalah yang berisi katalog


エリートバッグのおもちゃの飛行機


mainan pesawat didalam tas milik elit


この間ずっとエリートであることが判明


ternyata selama ini Elite


彼は彼らに完全に正直です


sepenuhnya jujur kepada mereka dia ini


私は本当に航空機エンジニアですが


emang bener-bener Insinyur pesawat tapi


おもちゃのリモコン飛行機であることが判明


ternyata pesawat remote control mainan


子供はもちろん誰もが怒っています


anak-anak tentu saja semua orang marah


彼らはだまされたと感じるのでエリートに


kepada elit karena merasa dibohongi


彼らは本当の飛行機を作ると思います


mereka berpikir membuat pesawat beneran


おもちゃの飛行機はとても違います


dan pesawat mainan bedanya jauh sekali


知識も違いますエリートは殴られます


dan ilmunya juga berbeda elit dihajar


イアンでさえ計画している


habis-habisan dan bahkan Ian berencana


彼を殺したが、間もなく


membunuhnya namun tak lama kemudian


風が強く少し吹く


angin berhembus kencang dan sedikit


彼らが作った飛行機を持ち上げる


mengangkat pesawat yang mereka buat di


この瞬間、彼らは少し持っています


momen inilah mereka mempunyai sedikit


飛行機が


harapan dan yakin kalau pesawat


エリートデザインは本当に飛ぶことができます


rancangan elit bisa benar-benar terbang


見る


melihat


こんにちはフランクは残り時間があまりありません


Hai Frank tak punya banyak waktu lagi


すぐにフィールドから抜け出すために


untuk secepatnya keluar dari padang


彼が2つ見た距離からこの砂


pasir ini dari kejauhan dia melihat dua


見つけた遊牧民


orang suku Nomad yang sudah menemukan


チェック後の平面位置


posisi pesawat mereka setelah mengecek


前回の飛行機の状態


kondisi pesawat untuk terakhir kalinya


それらはすべて一緒に働きます


mereka semua bergotong-royong menarik


滑走路への組み立てられた飛行機


pesawat rakitan tersebut ke landasan


最後にあなたが待っていた瞬間


akhirnya momen yang ditunggu-tunggu pun


突然フランクは飛行機を始動させようとします


tiba Frank mencoba menyalakan pesawat


フレアガンで手動で


itu secara manual dengan pistol flare


弾丸だけが残るところ


yang pelurunya hanya tinggal tersisa


3回の試行後に5個


lima buah setelah tiga kali mencoba


飛行機のエンジンはまだ始動しません


mesin pesawat masih juga tak mau menyala


幸運にも最後の弾丸で


untungnya dengan peluru terakhir


飛行機のプロペラが回転し始め、


baling-baling pesawat mulai berputar dan


正常に動作しているそれらはすべて持っていません


berjalan normal mereka semua tak punya


数の項が


waktu lagi karena suku nomor ternyata


周りのすべての丘を囲んだ


mengepung seluruh Bukit disekitar


結局その飛行機はフランクに乗った


pesawat itu setelah semua naik Frank


フルパワーでその飛行機に拍車をかける


memacu pesawat itu dengan kekuatan penuh


尾翼が破損した


sayap ekor sempat mengalami kerusakan


ワイヤーが切れたから


karena kawatnya terputus namun


彼はあえて立ち上がって


ia memberanikan diri berdiri dan


同時にワイヤーを元に戻します


memasang kawat itu kembali disaat yang


飛行機が墜落したとき


tepat ketika pesawat terjatuh ke dalam


キャニオン


jurang


こんにちはみんな見つけました


Hai semuanya ketemu


生き残った後、ついにねえ


Hai akhirnya setelah bertahan hidup


フィールドでほぼ3週間


selama hampir tiga minggu di padang


凶暴な砂フェニックス平面缶


pasir yang ganas pesawat Fenix bisa


完璧に飛んで、それらを取る


terbang sempurna dan membawa mereka


そこから2m回たくさんのビデオを出してください


keluar dari situ sekian video 2m kali


購読して好きになることを忘れないでください


ini jangan lupa subscribe dan like


更新を見逃さないようにビデオ


videonya biar enggak ketinggalan update


このシャネルの最新作でお会いしましょう


terbaru dari Chanel ini sampai jumpa di


次のビデオ


video berikutnya


こんにちはこんにちは


hai hai


こんにちはこんにちは


hai hai


こんにちはこんにちは


hai hai

__ADS_1


知りたい


pengen tau


__ADS_2