
こんにちはこんにちは
hai hai
こんにちはこんにちはみんなようこそ
halo halo semuanya Selamat datang
バンサル映画チャンネルに戻って、どうやって
kembali di channel Bangsal film Gimana
今日はお元気ですか
kabarnya hari ini guys Saya harap
このビデオでは大丈夫です
baik-baik aja ya pada video kali ini
私は伝えようとします
saya akan mencoba menceritakan sebuah
題された映画のストーリー
alur cerita dari film yang berjudul
サバイバルアイランドの映画が上映されました
Survival Island film yang dirilis pada
2005年は約
tahun 2005 ini bercerita tentang
立ち往生した夫婦
sepasang suami istri yang terdampar di
男がいる島
sebuah pulau dengan seorang pria yang
彼らはどのように前に知りませんでした
tak mereka kenal sebelumnya bagaimanakah
彼らはどのように生き残るのですか
cara mereka bertahan hidup di suatu
人間から遠く離れた島
pulau yang sangat jauh dari manusia Oke
好奇心をそそる代わりに、私たちはすぐに
daripada tambah penasaran kita langsung
ストーリーラインだけですが
saja ke alur ceritanya tapi seperti
友達が好きなら普通
biasa jika teman-teman suka dengan
このチャンネルのコンテンツは押すことを忘れないでください
konten di channel ini jangan lupa tekan
購読ボタン、はい、管理者がより多くなるように
tombol subscribe nya ya agar admin makin
最新のビデオをアップロードすることに興奮しています
semangat nih upload video terbaru
他の興味深い
menarik lainnya
こんにちは物語の冒頭にあります
Hai pada awal cerita terlihat seorang
疲れ果てた顔が立ち往生している女性
wanita dengan wajah kelelahan terdampar
島内
di sebuah pulau
その後、話は数日に戻ります
kemudian cerita kembali ke beberapa hari
ペアがあった前に
sebelumnya dimana terdapat sepasang
ジャックダンという名の金持ちの夫婦
suami-istri kaya bernama Jack dan
ジェニファーとその2人の友人
Jennifer serta dua orang teman mereka
乗って休暇を取りたい人
yang hendak berliburan dengan menaiki
クルーズ船がそこに着きました
sebuah kapal pesiar sesampainya disana
ジャックは彼の妻と2人を紹介します
Jack mengenalkan istrinya dan dua
その間に船の船長に彼の友人
temannya pada kapten kapal sementara itu
ジェニファーと彼女のガールフレンドは見る
Jennifer dan teman wanitanya melihat
どうやらハンサムな男
seorang pria tampan yang rupanya adalah
船の友人の乗組員の一人
salah satu kru dari kapal tersebut teman
ジェニファーの女性は興味を持っているようです
wanita Jennifer terlihat tertarik nih
マヌエルであることが判明した男と
dengan pria yang ternyata bernama Manuel
ジェニファーも同じです
itu begitupun dengan Jennifer yang
静かに彼と外を見ている
diam-diam memperhatikannya dan diluar
マヌエルの予想もまた注目を集めている
dugaan Manuel juga balas memperhatikan
ジェニファーはこれを歓迎しますが
Jennifer gayung bersambut nih namun
突然女性が来た
tiba-tiba saja datang seorang wanita
その女性が名付けたマヌエルを叱った人
yang memarahi Manuel wanita itu bernama
どうやら元カノのマリア
Maria yang rupanya adalah mantan pacar
マヌエル彼はみんなの前で決闘を平手打ち
Manuel ia menampar duel didepan semua
彼に見させた人
orang yang menimbulkan ke ia memandang
そこにいる多くの人々の光景になります
menjadi tontonan banyak orang di sana
もちろん、この恥ずかしいマヌエル
tentu saja hal ini membuat Manuel malu
彼が最終的にあなたを平手打ちするまで
hingga akhirnya ia balas menamparmu
その女性への彼の元ガールフレンド
mantan pacarnya itu sampai wanita itu
誓いを誓う
mengucapkan sumpah serapah akan
彼の生涯の物語を台無しにした
menghancurkan hidupnya singkat cerita
夕方になって、彼らは楽しんでいました
malampun tiba mereka bersenang-senang di
一緒に飲んでいる船の上で
dalam kapal dengan minum-minum bersama
彼らに仕えたマヌエルはジャックを作った
Manuel yang melayani mereka membuat Jack
振る舞いに不満を感じる
Merasa tidak senang karena bersikap
不親切なマヌエルも招待を拒否します
tidak ramah Manuel bahkan menolak ajakan
ジャックアフターからのドリンクオファー
tawaran minum bersama dari Jack Setelah
マヌエルが行ったすべての作業
semua pekerjaan selesai Manuel
で本を読んで休憩を取る
beristirahat dengan membaca buku di
部屋は一時的に別の場所にあります
kamarnya sementara di tempat lain
マリアが儀式をしているように見えます
terlihat Maria sedang melakukan ritual
わら人形を使ったブードゥー
Voodoo dengan menggunakan boneka jerami
彼はその人形を打ち負かします
ia memukul-mukul boneka tersebut yang
マヌエルマヌエルのような影響
berdampak pada Manuel Manuel seperti
彼の鼻血が出るまで叩いた
tertampar hingga hidungnya berdarah pada
翌朝4人の金持ち
Keesokan paginya empat orang kaya
ボートで日光浴をしている
tersebut berjemur di atas kapal mereka
マヌエルが主催しましたが、ジャックは
dilayani oleh Manuel namun Jack yang
まだ恨みを持っている
masih menyimpan rasa kesal akibat
昨夜のイベント
peristiwa semalam
船長のマヌエルの悪い音楽
musica buruk Manuel pada kapten kapal
それで船の船長が来て
sehingga kapten kapal mendatangi dan
本物のマヌエルマヌエルを待っています
menunggu Manuel Manuel yang memang
悪い気性は受け入れない
bertemperamen buruk tidak terima atas
ジャックの不満は彼を感情的にした
aduan Jack emosinya memuncak membuatnya
彼が無意識に投げるまで怒っている
marah-marah sampai ia tak sadar melempar
まだ残っているストーブの布を拭きます
lap kain ke atas kompor yang masih
もちろん点灯しますすぐに
menyala tentu saja Tak lama kemudian
火が広がるまで火は大きくなります
apinya semakin besar hingga merambat ke
船全体が焦げた
seluruh kapal menyebabkannya hangus
船長が火をつけようとしている
terbakar kapten kapal berusaha untuk
を使用して消火する
memadamkan apinya dengan menggunakan
消火器ですが、努力は非常にされています
alat pemadam namun usahanya sudah sangat
パニックが起こるには遅すぎます
terlambat kepanikan pun terjadi membuat
それらはすべて下がらなければなりませんでした
mereka semua terpaksa harus turun
乗船して船を離れる
meninggalkan kapal dengan menaiki sebuah
救命ボートが突っ込んだのと同じように
sekoci tepat saat mereka terjun kedalam
船の海はすぐに爆発しました
laut kapal itupun langsung meledak
こんにちは、ジェニファーに戻ります。
Hai kembali kemasa Jennifer yang sudah
小さな島に取り残された
terdampar di sebuah pulau kecil tak
人が住んでいる
berpenghuni
側で悲しいジェニファー
Jennifer yang sedang sedih di pinggir
ビーチは浮かぶ体を見る
pantai melihat tubuh yang terapung-apung
海で彼はすぐに走ります
di lautan ia segera berlari
彼に近づいたのは
menghampirinya ternyata itu adalah
知らないキャプテンジェニファー
kapten kapal Jennifer yang tidak tahu
キャプテンが死んでいる場合は試してみてください
jika Kapten sudah meninggal berusaha
彼を全力で引きずり込む
untuk menyeretnya sekuat tenaga menuju
ビーチに行くがジェニファー
ke pinggir pantai akan tetapi Jennifer
一人で引きずるほど強くない
tidak kuat menyeretnya seorang diri
マヌエルが彼を助けるために来るまで
sampai datang Manuel yang membantunya
どうやらマヌエルも島で立ち往生していたようです
rupanya Manuel juga terdampar di Pulau
ジェニファー・ダン・マヌエル
itu hari demi hari Jennifer Dunn Manuel
島でたった2つ
yang hanya berdua saja di Pulau tak
住人はお互いに知り合いになり始めました
berpenghuni itu mulai akrab dan saling
生き残るために互いに助け合う
__ADS_1
membantu satu sama lain untuk bertahan
彼らの生活はさまざまな方法を探しています
hidup mereka mencari berbagai cara untuk
捕まえから生き続けることができる
dapat terus hidup mulai dari menangkap
一緒に食べる魚
ikan untuk dimakan bersama sampai
に控えめな住居を建てる
membangun tempat tinggal seadanya pada
翌日マヌエルは見つけた
keesokan harinya Manuel mendapati
悲しいのでジェニファー
Jennifer yang tengah bersedih karena
見つからなかった夫のことを考えて
memikirkan suaminya yang belum ditemukan
そして多分ジェニファーはなくなった
dan mungkin telah tiada Jennifer kembali
誰もが去ったときを覚えている
teringat pada saat semua meninggalkan
救命艇で出荷
kapal dengan menggunakan sekoci
残念ながら、その夜は嵐がありました
sayangnya terjadi badai pada malam itu
それは彼らの救命ボートを転覆させました
yang menyebabkan skoci mereka terbalik
マヌエルを際立たせます
dan membuat semua orang terpisah Manuel
ジェニファーを元気づけようとしているように見えます
terlihat berusaha menghibur Jennifer
一緒に泳ぐように彼を招待することによって
dengan mengajaknya berenang bersama di
島のビーチだけ
pantai hanya berdua di Pulau itu
ついにジェニファーとマヌエルを作りました
akhirnya membuat Jennifer dan Manuel
相互依存し、時間の経過とともに
saling bergantung dan lama-kelamaan
同じ気持ちを持っている
memiliki perasaan yang sama
日はマヌエルによって行きます
hari terus berlalu Manuel yang sedang
偶然に一人で食べ物を探す
berburu makanan sendirian tanpa sengaja
ジャックジェニファーの夫を見つける
menemukan Jack suami Jennifer yang
マヌエルリーフの岩に取り残された
terdampar di atas bebatuan Karang Manuel
すぐに彼を助け、彼を連れて行く
segera menolongnya dan membawanya ke
見た彼らの小屋ジェニファー
gubuk mereka Jennifer yang melihat
彼女の夫はとても幸せに生き残ったが
suaminya selamat sangatlah senang namun
本物のマヌエルとは違う
berbeda dengan Manuel yang sebenarnya
特にジャックの存在が好きではありません
tidak menyukai kehadiran Jack terutama
彼もジェニファーが好きだから
karena ia juga menyukai Jennifer
午後遅くから目が覚めたジャック
menjelang sore Jack yang terbangun dari
彼の睡眠は彼の妻が非常に近くにいるのを見ました
tidurnya melihat istrinya sangat dekat
狩りをするときはマヌエルと仲良くします
dan akrab dengan Manuel ketika berburu
もちろん夫としての食べ物
makanan sebagai seorang suami tentu saja
彼女はジャックにとても嫉妬している
ia merasa sangat cemburu Jack yang
によって救われることに最初は感謝している
awalnya bersyukur diselamatkan oleh
マヌエルはついにマヌエルを疑う
Manuel akhirnya mencurigai Manuel
の隠された欲求を持っている
memiliki keinginan tersembunyi untuk
取得した後に彼の妻を持っています
memiliki istrinya setelah mendapatkan
獲物、3人は食べる
hasil buruannya mereka bertiga pun makan
非常に動揺したジャックと
bersama Jack yang sangat kesal dan
嫉妬はほのめかし、非難し始めます
cemburu mulai menyindir dan menjelekkan
にいるジェニファーの前のマヌエル
Manuel di depan Jennifer yang pada
ついにマヌエルをなしで行かせた
akhirnya membuat Manuel pergi tanpa
それが続く夕食を食べる
menyantap makan malam hal tersebut terus
翌日まで続きました
berlanjut ke hari-hari berikutnya hingga
手動で離脱し、
membuat manual memisahkan diri dan
彼自身の小屋ジャックさえ建てる
membangun gubuknya sendiri Jack bahkan
マヌエルに約束したと言った
mengatakan para Manuel bahwa ia berjanji
すぐに彼の人生を破壊します
akan menghancurkan hidupnya segera
彼らが島を去った後
setelah mereka keluar dari pulau itu
ジェニファーもとても気分が悪い
Jennifer pun merasa sangat tidak enak
彼の忠誠心のために不快です
dan tidak nyaman karena kesetiaannya
ジャックと対立する
pada Jack menjadi bertentangan dengan
彼の心はそれらの2つです
マヌエルの助けが必要です
membutuhkan bantuan Manuel untuk dapat
傲慢なジャックを生き残り続ける
terus bertahan hidup Jack yang sombong
彼の妻の言葉を無視する
tidak memperdulikan perkataan istrinya
彼は彼が提供できるかどうかを主張します
ia bersikeras Jika ia dapat menyediakan
それらの2つの必要性が
kebutuhan untuk mereka berdua tapi
実際、それはそれを明らかにするだけです
kenyataannya itu hanya memperjelas bahwa
ジャックはそのためにそれを買う余裕がない
Jack tidaklah mampu Untuk itu yang
ジャックとケフィアの関係を築く
membuat hubungan kefir dengan Jack
食べ物を見つけるために悪化している
semakin memburuk untuk mencari makanan
マヌエルにとってはるかに簡単だから
jauh lebih mudah bagi Manuel Karena ia
ナイフとダイビングゴーグルを持っている
memiliki pisau dan kacamata menyelam
ジェニファーやジャックとは違う
berbeda dengan Jennifer dan Jack yang
そのための機器の不足
minim peralatan atas alasan itulah pada
よく眠るジャックはこっそり
zaman well tidur Jack diam-diam
すべての手動機器を順番に取ります
mengambil seluruh peralatan manual agar
マヌエルの海で魚を狩ることができます
bisa berburu ikan di lautan Manuel yang
彼はとても怒っていたことに気づきました
menyadarinya sangatlah marah ia sangat
あの男でジャッキを終わらせたい
ingin menghabisi jack pada saat pria itu
魚を捕まえるためのダイビング
sedang menyelam untuk menangkap ikan
しかし、ジェニファーはそれを知っています
namun Jennifer yang mengetahuinya
それらを作るそれを保持しようとしています
berusaha menahan nya yang membuat mereka
両方ともビーチに落ちた
berdua terjatuh di pinggir pantai
こんにちはこんにちは
hai hai
長い間好きだったこんにちはファヌエル
Hai Fanuel yang sudah lama menyukai
ジェニファーはほとんど彼に嫌がらせをしました
Jennifer malah hampir melecehkannya
しかし次に起こったことは
tetapi yang terjadi selanjutnya justru
彼らは両方とも痛いことを理解し続けます
mereka berdua lanjut bermesraan Aduh
その後、マニュアルは感情を表現します
setelahnya manual mengungkapkan perasaan
彼らがいたのでジェニファーへの彼の愛
cintanya pada Jennifer sejak mereka
初めてジェニファーに会う
pertama kali bertemu Jennifer awalnya
彼自身が認めているのに気の毒に思う
merasa menyesal meski ia sendiri mengaku
マヌエルも好きなら
jika juga menyukai Manuel beberapa waktu
それから狩りから戻ってきたジャック
kemudian Jack yang kembali dari berburu
彼が見た大きな魚を持ってきた
membawa seekor ikan besar ia melihat
彼の憂鬱な妻は何かを感じました
istrinya yang Murung merasa ada yang
奇妙なことに、ジャックは何かがあったかどうかを推測しました
aneh Jack menebak jika ada sesuatu yang
ジェニファーとマヌエルの間で起こった
terjadi diantara Jennifer dan Manuel
嘘をつかないジェニファー
Jennifer yang tidak bisa berbohong dari
彼の顔が誤って
wajahnya secara tidak sengaja
彼に何があったかをほのめかした
mengisyaratkan kepadanya apa yang telah
起こる
terjadi
もちろんそれを知っているジャック
mengetahui hal itu tentu saja Jack
サンガラは怒って、妻を引きずりました
Sangalla marah lalu ia menyeret istrinya
それはマヌエルの小屋に行くようなものです
itu ke gubuk Manuel selayaknya barang
ジャックはジェニファーをマヌエルに渡す
Jack menyerahkan Jennifer pada Manuel
ある日一人でいるジャック
Jack yang kini sendirian suatu hari
ダイビングしてボートを探す
menyelam dan menemukan sebuah perahu
浅い海の底で壊れた小さな
kecil yang rusak di dasar lautan dangkal
ブラでボートを引きずる
dengan bra ia menyeret perahu tersebut
着陸が非常に難しい
dengan susah payah sampai ke daratan
それを見たマヌエルはしようとした
Manuel yang melihatnya berusaha untuk
彼女を助けたがジャックは拒否した
membantunya namun Jack menolaknya karena
彼は島を離れる予定です
__ADS_1
ia Berencana untuk pergi dari pulau itu
ボートで一人で
seorang diri dengan menggunakan perahu
ジェニファーとマヌエルの調査結果
temuannya Jennifer dan Manuel yang
あの島に一人でいるのが心配
khawatir ditinggal sendirian dipulau Itu
彼がプロジェクトを盗むことを計画している
Berencana untuk mencuri Project saat ia
不注意でついに韻は
sedang lengah akhirnya sajak sedang
ボートジャックが行く準備をする
mempersiapkan perahunya Jack pergi
食べ物を探すのに少し時間がかかるマヌエル
sebentar untuk mencari makanan Manuel
それを見た人はすぐに目が覚めた
yang melihatnya segera membangunkan
もうすぐ寝ているジェニファー
Jennifer yang sedang tidur untuk segera
計画を実行する彼らは盗む
melaksanakan rencana Mereka mencuri
プロジェクトと返信はそれを残します
Project dan balas pergi meninggalkannya
マヌエルとジェニファーが一人で
sendirian pada saat Manuel dan Jennifer
私たちと一緒にジャックを押しています
sedang mendorong para with us Jack yang
走っている距離からそれを見る
melihatnya dari kejauhan berlari Untuk
彼らが奪うのをやめなさい
menghentikan mereka membawa pergi
ボートですが、ジェニファーとマヌエル
perahunya tetapi Jennifer dan Manuel
実際にペースを加速して
justru mempercepat langkah mereka agar
ボートに乗って出航
segera naik ke perahu dan berlayar
彼らが海の真ん中に到着するまで
hingga tibalah mereka di tengah lautan
ジェニファーとマヌエルの安堵
perasaan lega Jennifer dan Manuel
ほんの一瞬だったことがわかりました
ternyata hanya sebentar saja
巨人はなんとか彼らを新しく航海させた
raksasa berhasil berlayar mereka baru
に穴があることに気づきました
menyadari jika terdapat sebuah lubang di
内部では、それはジャクソンであることが判明しました
dalamnya ternyata Jackson aja
二人が
melubanginya agar mereka berdua
ボートの海の真ん中で溺死
tenggelam di tengah lautan perahu yang
水に沈んでいるように見えます
terlihat semakin tenggelam terisi air
海はジェニファーとマヌエルを作りました
laut itu membuat Jennifer dan Manuel
島に戻って泳ぐ
berenang kembali ke pulau tak
ジェニファーを見た人が住むジャック
berpenghuni Jack yang melihat Jennifer
そしてマヌエルは満足してそこに戻った
dan Manuel kembali ke sana merasa puas
なんとか彼らと一緒におもちゃにした
berhasil mempermainkan mereka berdua ia
ふたりを笑った後、意外と
menertawai keduanya lalu tanpa disangka
ジャックが近づいて攻撃しようとした
Jack mendekat dan mencoba menyerang
自家製の木製の槍を持ったマヌエル
Manuel dengan tombak kayu buatannya
準備ができていないマヌエルが走ろうとした
Manuel yang tak siap berusaha untuk lari
かわすが、彼は刺された
menghindar akan tetapi ia terkena tusuk
ジャックジャックの非常に木製の槍
tombak kayu milik jack-jack yang sangat
彼を追いかけ終える野心的
berambisi untuk menghabisinya mengejar
自分を救うために走ったマヌエル
Manuel yang berlari menyelamatkan diri
森の中にジェニファーがしようとしている
ke dalam hutan Jennifer berusaha
ジャックを地面に押して試してみました
mendesak Jack ke tanah dan mencoba
ナイフで彼を殺す
membunuhnya sendiri dengan sebilah pisau
マヌエルがその石を取った間
sedangkan Manuel mengambil batu yang
ジャックを破壊するのは難しい
berat untuk dapat menghancurkan Jack
しかし同時にしかし
namun pada saat yang bersamaan namun di
別の場所マリア元
tempat yang berbeda Maria si mantan
マヌエルのガールフレンドは儀式をしている
pacar Manuel sedang melakukan ritual
再びブードゥーこんにちは彼はにのろいをしました
Voodoo lagi Hai Ia membuat kutukan pada
と見なされるわら人形
boneka jerami yang dianggap sebagai
マヌエルマリアはそれを開催しました
Manuel Maria menggenggam nya lalu
人形を動かします
membuat gerak-gerakan pada boneka itu
マヌエルを狙ったその呪い
kutukan yang ditujukan pada Manuel itu
本当に突然起こったマヌエル
benar-benar terjadi tiba-tiba Manuel
バランスを崩して倒れた
kehilangan keseimbangannya dan terjatuh
後方に明確な理由なし
kebelakang dan tanpa sebab yang jelas
マヌエルはに属する槍の1つで立ち往生していた
Manuel tertancap salah satu tombak milik
ジャックとそのことで即座に死んだ
Jack dan tewas seketika hal itu
ピアスマリアと一緒に
bersamaan dengan Maria yang menusuk
ジェニファーの爪が付いたvodoo人形
boneka vodoo dengan paku Jennifer
すべてを見て恐怖で悲鳴を上げる
menjerit ngeri melihat semuanya dengan
事件後の彼自身の目
mata kepalanya sendiri setelah kejadian
その運命的なジェニファーはぼんやりと感じ、
naas itu Jennifer merasa linglung dan
マヌエルの悲劇的な出発に対するショック
syok atas kepergian Manuel yang tragis
彼は復讐し、JKにバッグを手渡した
ia dendam dan menyerahkan JK tas
マヌエルの死は感じられない
tewasnya Manuel hingga tak terasa
一年が経ち、船が来ました
setahun berlalu datanglah sebuah kapal
である家族が含まれています
berisikan sebuah keluarga yang sedang
船での休暇が近づいています
berlibur bersama kapal tersebut mendekat
アンカーをドロップして
dan menjatuhkan jangkar agar dapat
彼らが故意に降りてきた島に引っ張られた
menepi di Pulau itu mereka sengaja turun
探検するためにビーチにそして
ke pantai untuk menjelajah dan
彼の周りで一緒に冒険
berpetualang bersama disekitarnya
ビーチに行った家族はショックを受けました
keluarga yang turun ke Pantai itu kaget
ジェニファーに会ったとき
ketika menemui Jennifer yang sedang
ジェニファーの小屋でぐっすり眠っている
tertidur pulas Di gubuknya Jennifer yang
まだ少しぼんやりしていて、
masih agak linglung dan sop dengan
マヌエルの死はそれから告げる
kematian Manuel lalu menceritakan
彼は生存者です
dirinya yang merupakan korban selamat
難破船から
dari kecelakaan kapal dan telah
何ヶ月も島に取り残された
terdampar di Pulau selama berbulan-bulan
ジェニファーが偶然にそうしなかった期間
lamanya tanpa sengaja Jennifer tidak
彼女の夫についてはまったく言及しない
menyebutkan sama sekali tentang suaminya
ジャックはまだ島にいるのに
padahal Jack juga masih berada di Pulau
それが彼は治療を覚えていた
itu namun ia teringat pada perlakuan
ジャックは彼女にとどまることを強制した
Jack yang memaksanya untuk tinggal
マヌエルの死の態度以来一緒に
bersama semenjak kematian Manuel sikap
ラフジャックはジェニファーに取ってもらいました
kasar Jack membuat Jennifer mengambil
彼女の家族を去る決定
keputusan untuk meninggalkannya keluarga
話を聞いた人は共感します
yang mendengar ceritanya bersimpati akan
彼らはそれから彼を救った
dirinya mereka lalu menyelamatkannya
ニーガンはすぐに彼を一瞬連れ去った
negan segera membawanya pergi sesaat
船はジェニファー島から漂流しました
kapal itu menjauhi Pulau Jennifer yang
後ろでリラックスして座って見ています
tengah duduk santai di belakang melihat
狩りをしているジャックジャックは
Jack yang sedang berburu Jack yang
彼が手を振ろうとしているのを見てください
melihatnya berusaha Melambaikan tangan
彼女に電話したがジェニファー
dan memanggilnya akan tetapi Jennifer
ジェニファーも無視して
tidak memperdulikannya Jennifer bahkan
ジャックのライターも盗んだ
juga mencuri korek api milik Jack
だから彼はもう火をつけることができません
sehingga ia tidak dapat membuat api lagi
ジェニファーはついに返事をすることができた
Jennifer akhirnya berhasil membalas
ジャックへの彼女の復讐
dendamnya pada Jack dengan meninggalkan
彼女の夫はタク島に一人でいます
suaminya sendirian di Pulau tak
どのくらいの期間知っている人が住んでいる
berpenghuni tersebut entah sampai kapan
はい、そこです
ya disana
そして映画は終わります
dan film pun berakhir
__ADS_1
[音楽]
[Musik]